
Please Throw Me Away
Campakkan Aku! / I Want You to Throw Me Away / Naleul Beolyeojuseyo / Nareul Beoryeojuseyo / Oubliez-moi ! / Please Leave Me Behind / Please Throw Me Away / Por Favor, Déjame Atrás / ปล่อยฉันจากพันธนาการ / 就離開我吧 / Just Leave Me Be / 私を捨ててください / 请拋弃我 / 나를 버려주세요
3.3K2365
Genres:Manhwa,Webtoon,Shoujo(G),Full Color,Fantasy,Drama,Historical,Romance
🇬🇧English
Publication:Original Publication:Ongoing
MPark Status:MPark Upload Status:Completed
7.8
147 votes
5
38.8%4
47.6%3
10.9%2
02.0%1
00.7%Adele was adopted by the duke in order to replace his dead daughter who died from a rare disease. She worked her entire life so she would be loved, but as soon as her younger sister was born, she was abandoned and set to be married off. On the journey toward her marriage, she was assassinated by mysterious enemies.
"…Is this a dream?"
But when she opened her eyes, she had returned to three years in the past! Since she will be abandoned when her younger sister is born, she tries to live life the way she wants, but things keep going wrong.
"Weren't you interested in me?"
And a mysterious knight in black keeps pursuing her…
"…Is this a dream?"
But when she opened her eyes, she had returned to three years in the past! Since she will be abandoned when her younger sister is born, she tries to live life the way she wants, but things keep going wrong.
"Weren't you interested in me?"
And a mysterious knight in black keeps pursuing her…
Russian / Русский:
Адель взял под опеку герцог, чтобы та заменила его дочь, что умерла от неизлечимой болезни. Всю свою жизнь она пыталась заслужить хоть капельку любви, но заслужила лишь смерть. После того как у герцога родилась дочь, он решил избавиться от Адель, выдав замуж, а по дороге к жениху на её карету напали и убили всех, включая героиню. Когда она вновь открыла глаза, то поняла, что вернулась на 3 года назад.
«Это сон?»
Адель решила жить так, как сама посчитает нужным, раз от неё все равно захотят избавиться, как только у герцога родится дочь, но её планам не суждено сбыться.
«Разве вы во мне не заинтересованы?»
Неожиданно загадочный рыцарь принялся преследовать Адель. Кто знает, что он задумал?..
Links:
Promotional Video
Official Indonesian Translation
Official Japanese Translation
[/hr]
Views
Total: 968.8K/360 days: 3.2K/180 days: 0/90 days: 0/30 days: 0/7 days: 0/24 hours: 0/12 hours: 0/6 hours: 0/60 minutes: 0
Readers
3.3K follows/62 Plan to read/2.9K Reading/47 Completed/22 On hold/24 Dropped/3 Re-reading
MPark Page Creation
at GMT
Chapters(129)
Koala
5
30+223
Koala
0
17+104
Koala
0
18+82
Koala
0
16+89
Koala
0
16+83
Koala
0
15+92
Koala
0
176+568
Koala
0
125+290
Koala
0
144+249
Koala
0
149+308
Koala
1
140+263
Tortoise
0
94+161
Koala
0
133+297
Koala
0
130+214
Koala
0
144+264
Koala
1
143+234
Koala
1
126+222
Koala
1
141+228
Koala
0
145+267
Koala
0
150+235
Koala
0
145+241
Koala
1
142+247
Koala
0
134+241
Koala
0
159+277
Koala
0
153+291
Koala
1
164+300
Koala
1
81+183
Whale
0
134+249
Koala
1
63+138
Whale
5
165+293
Koala
0
60+124
Koala
0
60+96
Koala
2
60+123
Whale
1
191+335
Koala
1
169+328
Whale
0
99+222
Whale
2
119+247
Whale
0
105+214
Koala
0
122+172
Koala
0
69+129
Koala
0
68+108
Koala
0
62+89
Koala
0
140+88
Whale
1
164+252
Whale
1
154+281
Koala
0
161+275
Koala
0
117+271
Koala
0
118+243
Koala
1
140+313
Koala
1
132+275
Koala
0
100+287
Koala
1
95+252
Koala
0
120+253
Koala
0
95+269
Koala
0
92+246
Tortoise
0
104+191
Koala
1
106+262
Koala
1
106+267
Koala
0
107+273
Koala
0
128+301
Koala
0
118+327
Koala
0
112+363
Koala
1
117+429
Koala
0
99+378
Koala
1
102+384
Koala
1
107+344
Koala
2
105+376
Koala
0
111+421
Koala
2
125+391
Koala
1
112+376
Koala
2
96+326
Koala
3
110+428
Koala
1
110+376
Koala
1
112+387
Koala
0
131+445
Koala
1
121+416
Koala
0
182+641
Koala
1
195+490
Koala
0
184+499
Koala
3
222+568
Koala
1
240+542
Koala
1
251+555
Koala
8
238+579
Koala
2
238+508
Koala
11
220+545
Koala
8
215+502
Koala
3
208+565
Koala
4
205+538
Koala
2
245+607
Koala
1
237+560
Koala
0
226+548
Koala
0
223+599
Koala
0
224+570
Koala
2
235+543
Koala
0
225+533
Koala
1
216+541
Koala
1
226+548
Koala
0
224+527
Koala
5
215+567
Koala
7
232+571
Koala
0
236+540
Koala
0
236+558
Koala
0
243+558
Koala
0
251+581
Koala
1
230+591
Koala
2
227+554
Koala
0
238+575
Koala
0
250+551
Koala
0
256+563
Koala
0
243+569
Koala
0
244+578
Duck
1
248+561
Duck
0
223+583
Duck
3
230+612
Duck
0
245+602
Duck
0
243+601
Duck
0
234+592
Duck
0
269+684
Duck
2
278+774
Duck
8
227+620
Duck
0
229+569
Duck
0
241+533
Duck
0
229+551
Duck
0
232+556
Duck
2
246+565
Duck
0
245+617
Duck
0
296+641
Duck
1
305+746
Duck
0
457+1.1K
Reviews(2)
Comments(316/365)
MPLists(18)